خوش سیما فقط ۳۶ سالشه و یه سکته قلبی رد کرده دوستان، همین دو روز پیش:::))))
آدم مورد علاقهمه و اگه چیزیش بشه از ته دلم ناراحت میشم..
خوش سیما فقط ۳۶ سالشه و یه سکته قلبی رد کرده دوستان، همین دو روز پیش:::))))
آدم مورد علاقهمه و اگه چیزیش بشه از ته دلم ناراحت میشم..
بی ال دیدن و روی قسمت کیس جیغ زدن از ته دل با ستایش و ثنا، خوندن اسماتای دزیره و فیلم گرفتن از ریکشنمون، خندیدن به فیلمای عروسی پسرخاله رها سال نود، گشتن و پیدا کردن یه سری عکس فوق زیرخاکی دبستانمون، دریا که مقنعشو مث م.خ بسته بود رو هودی و شبیه سلیطه ها شده بود، ریکشن سارا به نیش باز من و ستایش وقتی جییونگ به سانگوو گفت " تا یک دقیقه دیگه میخوام ببوسمت"، فیک گی نوشتن از دبیر شیمیمون، سرلاک خوردن و ذوق کردن از مزهش، شنیدن اسپویلای ستایش درمورد اسلحه و کالرز، برنامه ریزی برای جشن تولد هفده سالگیم که شاید بیشتر شبیه پیژامه پارتی باشه، گوش دادن 1989 زیر میز، هودی نویی که هم روش شیرکاکائو ریخت هم هایپ ولی تونستم با موفقیت پاکش کنم، نامه نوشتن برای اسکارلت و گریه نکردن، خوش سیما که متنمو استوری کرد و گفت خیلی زیبا مینویسم، پنجاه زدن زیست و فیزیک، ن.ف که گفت مطمئن باشم روانشناسی میارم، فتوکارت جیسویی که نازنین برام خرید، خوندن کامنتای شما و لبخندی که ناخوداگاه نشست رو صورتم...
"هستی تاحالا فکر کردی فیکاتو چاپ کنی؟ ایده اینیکی واقعا خداست حتی فیلمشم ندیدم"
"هستی خانوم پنجاه؟ چه غلطا!"
"اگه تو میگی خوبه پس خوبه."
خب...هفته بدی نبود. =)
Why’d you have to lead me on?
چرا باید منو به عشق ترغیب کنی؟
Why’d you have to twist the knife?
چرا باید چاقوت رو در وجود من بچرخونی؟
Walk away and leave me bleedin’, bleedin’?
بذاری بری و منو زخمی رها کنی؟
Why’d you whisper in the dark?
چرا در تاریکی زمزمه میکنی؟
Just to leave me in the night?
تا فقط شب منو ترک کنی؟
Now your silence has me screamin’, screamin’
حالا سکوت تو فریاد من رو درآورده
Now I’m pacin’ on shaky ground
حالا من روی زمین لرزان قدم میذارم
Strike a match, then you blow it out
یه کبریت روشن میکنم، بعدش تو فوتش میکنی
Oh no, oh no, it’s not fair
اوه نه، اوه نه، این انصاف نیست
‘Cause you kiss mе and it stops time
چون تو منو بوسیدی و زمان متوقف شد
And I’m yours, but you’re not mine
و من مال تو هستم، اما تو مال من نیستی
Oh no, oh no, you’re not there
اوه نه، تو اینجا نیستی
کارم به جایی رسیده که دارم تست زاد و ولد ذرت میزنم:))) خب به من چه که الان حاصل آمیزش این دوتا ذرت خودلقاحی کنه بچه چه رنگی در میاد😭